עוד בלוג ויסקי – הפעם בעברית

לפני כ-10 שנים התחלתי לכתוב על ויסקי בבלוג בעברית שכלל גם קולינריה יין וסוגי אלכוהול שונים. המציאות היתה שונה מאוד אז, ושוק הויסקי בארץ היה ממש בחיתוליו (בעיקר תודות למס דרקוני על ויסקי שהגיע ל 90% ממחיר הבקבוק). מאז עבר הרבה מאלט במזקקות, המיסוי על הוויסקי שונה, והפך הרבה יותר הגיוני (יישור קו עם ה OECD- שביצע יאיר לפיד) ובעקבותיו חלה עלייה בצריכת וקניית ויסקי איכותי (אם זה סינגל מאלט או בלנדים יותר מעניינים), השוק מתפתח והרבה יותר מותגים ניתנים לקנייה בחנויות המתמחות (כמעט כל מותגי הסינגל מאלט למעט כמה ניתנים לקנייה במחירים כמעט שווים לכל נפש), יש לנו כמה מזקקות ויסקי מקומיות שהתחילו לזקק דברים ממש מעניינים, יש תערוכת וויסקי לייב אחת לשנה , בקיצור – המגמה מאוד חיובית.

לפני עשר שנים, מצאתי שאין ממש מקום וטעם לכתוב בלוג ויסקי עבור השוק המקומי הקטן – אבל כאמור, המציאות השתנתה, ולמרות שהבלוג WHISKY ISRAEL באנגלית עושה חייל (זכה בכמה פרסים, יש לו עשרות אלפי קוראים ברחבי העולם, מדי חודש וכו') אני חושב שיש גם מקום, עכשיו, לבלוג שיתמקד בויסקי , בעברית ויהיה מוכוון לשוק המקומי (האמנם קטן, אבל גדל במהירות).

לפיכך,החלטתי לפתוח את האח הקטן – ויסקי ישראל בעברית. אין ממש טעם בשכפול החומרים מהבלוג באנגלית (אני סומך עליכם שתדעו לקרוא באנגלית ולתרגם, ואם לא גוגל טרנסלייט יעשה את העבודה), ולכן בבלוג הזה אנסה להתמקד בכמה נושאים (וכמובן, תמיד יש מקום להתפתח):

  1. חדשות ויסקי מקומיות
  2. גרסאות ויסקי חדשות שמיובאות לארץ
  3. ארועי ויסקי מקומיים

מה עוד תרצו לראות בבלוג ? אשמח לקבל פידבקים וקומנטים לפוסט, מבטיח לנסות ולשלב.

 

לחיים,

 

גל

 

 

 

 

4 thoughts on “עוד בלוג ויסקי – הפעם בעברית”

  1. היי גל,
    שיהיה בהצלחה לאח הקטן.
    הייתי שמח עם תקדיש פוסט אחד למילון אנגלי-עברי-עברי של וויסקי.
    כלומר המונח באנגלית, התרגום לעברית והפירוש בעברית.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *